Yeh Jawaani Hai Deewani

Yeh Jawaani Hai Deewani

This is my 3rd post in this series. This movie was a fun one based on friendship and love. It’s such a close one to my heart. Never get bored to watch it. This movie was filled with emotions. 

Some dialogues I liked are mentioned under – 

Original dialogues – 

​वक़्त किसी के लिए नहीं रुकता, बीत ता वक़्त है लेकिन खर्च हम होते है ।

यादें मिठाई के डिब्बे की तरह होती है, एक बार खुला तो सिर्फ एक टुकड़ा नहीं खा पाओगे ।

जितना भी चाहो लाइफ में कुछ न कुछ तो छूटेगा ही, तो जहाँ हैं वहीँ का मज़ा लेते हैं ।

कहीं पे पुहंच ने के लिए, कहीं से निकलना बहुत ज़रूरी होता है ।

तुम पहले भी इतनी खूबसूरत थी या वक़्त ने किया कोई हसीं सितम ।

तुम्हारी स्माइल कितनी डेंजरस है पता है, मेरे पास दिल होता ना तो तेरी स्माइल पर पक्का आ जाता ।

22 तक पढाई, 25 पे नौकरी, 26 पे छोकरी, 30 पे बच्चे, 60 पे रिटायरमेंट और फिर मौत का इंतज़ार धत ऐसी घिसी पीती लाइफ थोड़ी जीना चाहता हूँ ।

English translation – 

Time doesn’t stop for anyone, It moves on but we get spent.

Memories are like a box sweets, Once it opens then you can’t just eat one piece. 

We will lose something in life no matter what, so let’s enjoy where we are. 

In order to reach somewhere, we have to get out from somewhere.. 

Were you this beautiful earlier too or did time do a beautiful injustice?

Do you know how dangerous your smile is? If I had a heart, then I would have definitely lost it on your smile

Study till 22, job at 25, girl at 26, kids at 30, retirement at 60 … and then wait for death … who wants to live such a boring life

P.S – Do share your thoughts about this movie.

Image credits – Blogspot

Advertisements

Aashiqui 2

Aashiqui 2

“Love makes life live” 

It was the tagline accompanying the movie title. 

This movie was a blockbuster hit in India even though both the lead stars were newcomers. All the songs of this movie were chartbusters. Couples flocked the theaters to watch this movie. 

It can be termed as the most successful romantic movie of this decade (till now). It was a sort of sequel to the Aashiqui movie (released in 1990).

So here are some of the best dialogues I liked – 

Original dialogues
– 

दिल को ज़ुबान…. आँखों को सपने मिल गए…. आशिक़ी में ज़िन्दगी को मायने मिल गए….


ये ज़िन्दगी चल तो रही थी पर तेरे आने से मैंने जीना शुरू किया….


प्यार, मोहब्बत, आशिक़ी…. सिर्फ लफ़्ज़ों के अलावा और कुछ नहीं पर जब वो मिली इन लफ़्ज़ों को मायने मिल गए….


मैं आईने में अपना चेहरा भूल सकता हूँ  तुम्हारा कभी नहीं….


जिन्हें कुछ नहीं चाहिए होता है न वह अपना काम पूरी शिद्दत से करते हैं….


English translation – 


The heart got a language…. Eyes got dreams…. In love, life got its meaning…. 



This life was going on but I started living since you came…. 



Love, Romance, Passion…. These were just words but once I found her, these words got value…. 


I can forget my own face in mirror but not yours…. 


Those who don’t need anything, they do their work with utmost responsibility…. 

P.S – Feel free to comment if you liked any other dialogue of this movie or you hated this movie for being overtly dramatic. 😊

Image credits – Feelgrafix

Raanjhanaa 

Raanjhanaa 

​I am starting a new series of posts where I will share with you the dialogues from romantic bollywood movies which touched my heart the most. 

I am trying to be versatile so that YOU, MY SMALL FAMILY OF FOLLOWERS don’t get bored of the same content on my blog. 

I hope you will like it. 


Original dialogue –

बस इतनी ही कहानी थी मेरी…

एक लड़की थी जो बगल मे बैठी थी…

ये कुछ डॉक्टर थे जो अभी भी इस उम्मीद मे थे कि शायद मुर्दा फिर से चल पड़े

एक दोस्त था जो पागल था …

एक और लड़की थी जिसने अपना सब कुछ हार दिया था मुझ पे…

मेरी माँ थी…बाप था…बनारस की गलियां थी…

और ये एक हमारा शरीर था जो हमे छोड़ चुका था…

और ये एक हमारा सीना था जिस मे अब भी आग बाकी थी…

हम उठ सकते थे, पर किसके लिये? हम चीख सकते थे, पर किसके लिये?

मेरा प्यार ज़ोया, बनारस कि गलिया, बिंदिया, मुरारी, सब मुझसे छूट रहा था पर रख भी किस के लिए लेते…

मेरे सीने कि आग या तो मुझे जिंदा कर सकती थी या फिर मुझे मार सकती थी…

पर साला अब उठे कौन? कौन फिर से मेहनत करे दिल लगाने को.. दिल तुडवाने को..

अबे कोई तो आवाज दे के रोक लो!

ये लडकी जो मुर्दा सी आँखे लिये बैठी ही बगल मे, आज भी हाँ बोल दे तो महादेव कि कसम वापस आ जाएँ!

पर नही, अब साला मूड नही है…. आँखें मूँद लेने मे ही सुख है, सो जाने मे ही भलाई है.

पर उठेंगे किसी रोज़.. उसी गंगा किनारे डमरू बाजाने को.. उन्ही गलियों मे दौड जाने को, किसी ज़ोया के इश्क मे फिर से पड जाने को..!


English translation –

That was my story…

There was this girl sitting beside me…

Doctors who were still hoping that I would come to life again…

There was a friend who was mad.. 

There was one more girl who had devoted everything to me..

There was my mother, my father, those streets of Banaras.. And there was this body of mine which had already left me.

And there was my chest which had still fire in it… 

I could get up again, but for whom? I could scream again, but for whom?

My love Zoya, the streets of Banaras, Bindiya, Murari, I was losing everything but for whom I would hold them…

The fire inside me could either bring me back to life or kill me. But I don’t want to get up now.. I don’t want to work hard to fall in love again.. Break my heart again…Atleast someone stop me by calling me…

The girl who is sitting besides me with those dead eyes, If she calls me, I swear to God I will come back! 
But no, I am too tired now, not in the mood. It’s good to close the eyes.. It’s better to sleep now…

But I will come back someday.. To play the drum on the shores of Ganga.. To run on those streets.. To fall in love with some Zoya again…


Image credits – I HD Wallpapers